人気ブログランキング | 話題のタグを見る
<< フィッシュマーケット 境界線-この線から入ってこないでねっ >>
BUBU machen
めずらしく栗のほうが先に目覚める。

栗が動き出した気配で私が目を覚ますと
「くしぇるが『BUBUしてる』間に僕は溜まってるメールを書くからまだ寝てていいよー」
って。

Bubu machen=schlafen=眠る
っていう意味です。
子供に使う言葉だけど大人も使うみたいです。

ちょっとかわいい。

「ブーブ」は日本語では自動車のことだよって教えてあげたらその後ずっと「ブーブー♪」言ってました。栗は日本語話せないけどそういう意味のないボキャブラリーだけがどんどん増えていく・・・

ちなみに今一番のお気に入りの言葉は「ソッカソッカソッカ」と「ブリ」。
「そっかそっか」はこの前日本に来たときにいろんな人の会話を聞いていてこの相槌が気に入ったようで。私が栗になにか伝えると「ソッカソッカソッカー」と頷きます。必ず3回。
ブリは魚の鰤。これまた日本に来たときにぶりの刺身を食べていたく感動し、それ以来ぶりの大ファン。こっちでスーパーの魚を売ってるコーナーや日本食レストランに行くと「ブリはあるかなー?」と得意げに一人でぶつぶつ言ってます。(笑)


一緒に暮らすとこういうほんのささいな出来事や発見があって楽しい。

仕事が忙しくて休日もどこにも出かけたくないっていうオーラびんびんの栗。
私はというと平日は栗とあまり過ごせないから休日こそ一緒に何かしたり、どこかいったり特別なことしたいっ!思う。(私も立派な主婦だわ。このコメント♪)

思わずイライラが募ってしまいがちだけど、でも
一緒に暮らしている中で起きる小さなびっくりとか、喜びとか、嬉しさを
楽しめる自分でいたいなと思う。

もちろんこれは栗には言いません。
そうすると調子にのって
「じゃー今日は家でごろごろしよー。たのしいねー、こういうちっちゃいことがさ。ふたりでするとー♪♪」って
絶対言うから。

だから内緒。ひひひ。
by kuschel_hase | 2007-06-24 17:09 | ドイツ語と日本語
<< フィッシュマーケット 境界線-この線から入ってこないでねっ >>